Starting from MYR 4,698.00


9D7N ANCIENT CITY HENAN - XI'AN 中原古都·河南

China
15 May 2026 - 24 May 2026
Tour Code : CN9CGG-D7

√ Mount Hua, known as the most dangerous mountain under heaven, plus the breathtaking waterfall of Yuntai Mountain

天下第一险山“华山”+飞流直下三千尺“云台山”

√ Zhengzhou-Xi'an High-Speed ​​Railway **Luggage included with bus**

郑州-西安高铁 **行李随巴士**

√ *No shopping stops *No extra fees guaranteed

*全程无购物 *无保证自费

√ Enjoy peonies in spring, lotus flowers in summer, osmanthus in autumn, and plum blossoms in winter

春赏牡丹,夏赏荷花,秋赏菊花,冬赏梅花

√ Cherry picking in May-June; jujube picking in August-September; grape picking in September-October

5-6月摘樱桃;8-9月摘大枣;9-10月摘葡萄

√ Huashan to North Peak cable car (round trip)

华山~北峰缆车上下

√ Yuntai Mountain - National 5A Scenic Area - cable car and glass walkway not included

云台山-国家5A级景区-不含缆车及玻璃栈道

√ Visit the Terracotta Army, hailed as the "Eighth Wonder of the World"

游览被誉为“世界第八大奇迹”秦始皇陵的陪葬坑兵马俑

√ Visit Shaolin Temple, a Buddhist temple located at the foot of the Five Peaks in Dengfeng City

游览位于中国河南省登封市高山五乳峰下的一座佛寺 – 少林寺

√ Visit Longmen Grottoes, one of China's three major Buddhist art grotto treasures

游览中国三大佛教艺术石窟宝库 – 龙门石窟

DAY 01 KUL - Xi’An 吉隆坡 - 西安 (MOB) (机上用餐)
★ Assemble at International Airport and depart to Xi’An. Upon arrival, check-in hotel.
★ 集合于吉隆坡国际机场,飞往西安。抵达后,入住酒店。

DAY 02 Xi’An - Lintong - Xi’An 西安 - 临潼 - 西安 (B/L/D) (早午晚餐)
Proceed to Lintong(Est 45mins)
★ Terracotta Warriors & Horses a huge & historical project on the China page. Is a terracotta sculptures depicting the armies of Qin Shi Huang, the first Emperor of China. It’s a form of funerary art buried with the emperor whose purpose was to protect the emperor in his afterlife. (Included buggy)
★ Hua Qing Pool were famous for the love story between Emperor Xuanzong of the Tang Dynasty and Concubine Yang Guifei.
★ Bell Drum Tower Square Guijie It has been standing for 600 years and is the largest drum tower in China.
【Xi’an Muslim Street】 Muslim Street is located net to Dum Tower and is a famous food and culture street in Xi’an. You can feel the combination of Muslim culture and traditional Chinese culture.
前往临潼(约45分钟)
★ 兵马俑 游览被誉为“世界第八大奇迹”的秦始皇陵的陪葬坑兵马俑,发掘于1974年,每个陶俑均与真人比例一样,威武雄壮的军阵。(含单程电瓶车+耳机)
★ 华清池 唐代华清宫内的温泉浴池,以温泉和风景秀丽著称,因唐玄宗和杨贵妃的爱情故事而著称于世。
★ 钟鼓楼广场 又叫尚书省广场,位于东西南北四条街的交汇处,面积达6万平方米,仅次于北京的天安门广场。广场东侧为有着600多年历史的钟楼,西侧为全国大的鼓楼。据考证,这里曾是盛唐时期尚书省所在地,为当时执行国家政务的搞行政机关。
【回民一条街】 位于鼓楼边上,是西安著名的美食文化街。

DAY 03 Xi’An - Mount Hua - Luoyang 西安 - 华山 - 洛阳 (B/L/D) (早午晚餐)
Proceed to Mt. Hua(About 1.5 Hrs)
★ Mount Hua is the “Western Mountain” of the “Five Great Mountains” and has a long history of religious significance. (Included Cable Car)
Proceed to Luoyang(About 3 Hrs)
★ Lijingmen + MingQing Street
前往华山(约1.5小时)
★ 华山北峰 “五岳之一”,山上有壮观的自然景观和文化遗产,登上华山可以看到惊人的景色和美丽风景。(含上下缆车)
前往洛阳(约3小时)
★ 丽景门+明清街 自古就是商人聚集的地方,现在变成一个汇聚没事,文艺,也是的清明一条街。

DAY 04 Luoyang - Dengfeng 洛阳 - 登封 (B/L/D) (早午晚餐)
★ Longmen Caves it was mostly built for royal family, it’s the most unique royal rock caves, and has the highest amount of statue, it’s the largest treasure house of stone carving art. (included buggy)
★ Special arrange Peony viewing in Apr
★ 龙门石窟 中国最具代表性的石窟艺术遗产。自北魏时期开凿,历经400余年,留下了2300多个多个佛龛与10万余尊造像,被誉为世界上造像最多、规模最大的石刻艺术宝库。其中最为壮观的石庐舍那大佛,面容庄严慈和,是唐代皇家佛教艺术的杰出代表。(含往返电瓶车)
★ 4月:特别安排赏牡丹

DAY 05 Dengfeng - Zhengzhou 登封 - 郑州 (B/L/D) (早午晚餐)
★ Shaolin Temple reputed as the “Number One Temple under Heaven”. (Included buggy+earphone)
【Tailin】
★ Shaolin Kungfu Show
Proceed to Zhengzhou(About 1.5 Hrs)
★ David Plaza+Impression City
★ 少林寺 中国功夫的发祥地,有“禅宗祖庭,功夫圣地”之称,同时也是世界文化遗产。(含往返电瓶车+导览器)
【塔林】 有唐、宋、金、元、明、清及现代砖石墓塔231座,这里是历代少林高僧的塔墓群,现存唐朝至清朝历代砖、石墓塔240余座。中国最大之塔群。
★ 少林功夫表演
前往郑州(约1.5小时)
★ 大卫城+印象城 二七商圈范围内的大型商业综合体。

DAY 06 Zhengzhou - Mt Yuntai - Zhengzhou 郑州 - 云台山 - 郑州 (B/L/D) (早午晚餐)
Proceed to Mt. Yuntai(About 1.5 Hrs)
★ Mountain Yuntai a world geopark which enjoys virgin forest, grand peaks and amazing waterscape. (Included buggy)
【Tanpu George】
【Red Rock Valley】(Included Elevator)
前往云台山(约1.5小时)
★ 云台山 古称“覆釜山”、“女娲山”,因山脉高峻,山间常年云雾缭绕,故名云台山,属太行山系。是一个集中国国家重点风景名胜区、国家5A级景区、国家地质公园、国家森林公园、国家水利风景区和国家猕猴自然保护区于一体的风景名胜区,面积达190平方公里。(含环保车)
【潭瀑峡】(小寨沟)潭瀑峡是大自然的杰作。承蒙大自然造化的神奇,逆水而行,有如游仙,步步引人入胜。
【红石峡】 是“榆林八景”之一,有“红山夕照”之誉。“山皆红石,环列若屏障,落日照之如霞起”,故名“红石峡”。(含电梯)

DAY 07 Zhengzhou - Kaifeng - Zhengzhou 郑州 - 开封- 郑州 (B/L/D) (早午晚餐)
★ Qingming Riverside Landscape Garden A large-scale historical and cultural theme park that has been restored and reproduced based on the famous Chinese painting “Along the River During the Qingming Festival”.
★ Boat Tour on Bian River
★ Temple of Baozheng
★ Special arrangement : Mid Oct-Mid Nov, Kaifeng International Chrysanthemum Exhibition.
★ 开封清明上河园 以北宋都城汴梁的士井生活,和古代娱乐为题材的仿古文化主题公园,园内再现了繁华的汴京城。(汉服体验)
★ 船游汴河
★ 包公祠+铁塔
★ 10月中旬-11月中旬特别安排:开封国际菊花会展。

DAY 08 Zhengzhou - Xi'An - KUL 郑州 - 西安 - 吉隆坡 (B/L/MOB) (早午餐/机上用餐)
★ Henan Museum the exhibition area of Henan’s 5000 year history and rich collections to understand Henan.
★ High Speed Rail to Xian ( + )
Proceed to Xian(About 2 Hrs)
★ Grand Tang Dynasty Everbright City It is the only largescale pedestrian street with imitation Tang Dynasty buildings in China, with the culture of the prosperous Tang Dynasty as the background.
★ Special Arrangement Afternoon Tea
★ Dayan Pagoda (Exterior View)
【Dayan Pagoda Square】 One of the landmark buildings in Xi’an, located at the foot of the world-famous Buddhist holy land and it is the largest Tang culture-themed square in Asia.
After dinner transfer to the airport to fly back to your beautiful home.
★ 河南博物馆 河南五千年历史的展示区,馆藏丰富,是了解河南最好的窗口。
★ 乘搭高铁前往西安(行李可以跟车)
前往西安(约2小时)
★ 大唐不夜城 唐文化元素重现了唐代长安的独特风情。让市民游客穿越回盛唐,身临其境地做一回“唐朝人”。
★ 特别安排下午茶
★ 大雁塔(外观)
【大雁塔音乐喷泉广场】 西安标志性建筑之一,位于举世闻名的佛教圣地大雁塔脚下,是亚洲最大的唐文化主题广场。
晚餐后送往机场飞返美丽家园。

DAY 09 Arrive KUL 抵达吉隆坡

Includes

√ Taxes 机场税

√ 20KG Baggage 20KG 行李托运

√ Tipping 小费

√ Transportation 交通

√ Accommodation 住宿

√ Air Ticket 机票

√ Meals 餐食

√ Travel Insurance 旅游保险


Excludes

Terms and Conditions:

1. Itineraries, meals, hotels and transportation are subject to change without prior notice.

2. During major events/trade shows/peak season, accommodation may not be in the city mentioned.

3. We reserve the right to make changes to or cancel the itinerary at any time due to unforeseen circumstances, especially during peak periods or in the event of a force majeure.

4. We are not responsible for omissions, printing and/or presentation errors in brochures or in any media where such information maybe presented; We reserve the right to make corrections as required.

5. Every person participating in tours shall travel at his/her own risk. We shall not be held liable to any person for additional expenses that may be incurred due to delays or changes in any transport services, sickness, weather, strikes, war or other causes.

*10pax guarantee departure, 16pax with TL.

条规:

1. 行程、膳食、酒店住宿和交通可能会有所更动,恕不另行通知。

2. 在重大活动/贸易展览/旺季期间,住宿可能不在所提到的城市。

3. 若出现无法预测的特殊情况,特别是在旅游旺季期间,本公司将保留更改或取消行程的权利。

4. 若宣传手册或任何传播媒介,出现任何形式的印刷失误或遗漏,本公司一概不负责,并且保留更正的权利。

5. 参与本公司旅游团的成员,必须为自身安全或行为负责。若出现无法预测的特殊情况(例如:交通延误/取消、天气、疾病、示威、战争等等)因而引发额外支出的问题,本公司一概不负责,游客需自行负责额外的费用

*10人成团, 16人有领队